viernes, 4 de junio de 2010

Los episodios nacionales de Almudena Grandes

..........
La narradora madrileña, en su inteligente y amena intervención durante el Grand Seminaire, de Neuchâtel (Suiza), seguida por numerosos estudiantes y profesores llegados de diversos puntos del país para escucharla, comentó sus próximas obras, un ambicioso proyecto titulado Episodios de una guerra interminable, compuesto por seis novelas, la primera de las cuales, Inés y la alegría, que trata de cómo los maquis invadieron el Valle de Arán en 1944, aparecerá en septiembre en la editorial Tusquets. Las cinco novelas restantes se titularán El lector de Julio Verne, ya concluida, cuya acción transcurre en la serranía de Jaén; Las tres bodas de Manolita; Los pacientes del doctor García, en la que se narra los avatares de una red de espionaje nazi; La madre de Frankenstein, sobre Aurora Rodríguez, la madre de Hildegart; y Mariano en el Bidasoa, la historia de un topo extremeño. La autora calcula que con estas obras tiene trabajo hasta el 2016 o el 2017. La acción de todas ellas se desarrolla entre 1936 y 1964 y están escritas en primera persona; en algunas de las piezas, además, se vale de la llamada, con feo anglicismo, no ficción; los personajes reaparecen en varias novelas y todas terminan en 1977 ó 1978. Pero por si todo ello fuera poco, podríamos recordar que algunos de los más logrados libros narrativos de estas últimas decadas han adoptado la forma de ciclos narrativos, como los de Luis Goytisolo, Luis Mateo Díez, Ramiro Pinilla, Javier Marías y Rafael Chirbes. Si a todo ello le sumamos que Almudena Grandes prepara un libro de recetas selectas, sus innumerables lectores, con perdón del arbitrario y zafio Miguel, tienen lectura asegurada y el apetito despierto, para casi toda esta década.
......

* Almudena Grandes e Irene Andres-Suárez, en el Chateau de Coppet, cerca de Ginebra, donde vivió Madame de Staël. Foto de FV.
......

7 comentarios:

Teresa dijo...

No sabes cuánto celebro que Galdós siga vivo. Ahora, más que nunca, su lectura y su ejemplo me parecen urgentes. Como me lo parece la lectura de Balzac. Por ejemplo, de su novela "La maison Nucingen". Hace tiempo que Chirbes habla de la lección balzaquiana, tan visible en "Crematorio". Y, hablando de Chirbes, ¿hay manera de hacerse con el texto completo del artículo que publicó en el Frankfurter Allgemeine? La Vanguardia lo divulgó extractado sin demasiada fortuna, a juzgar por los disparatados comentarios de los lectores.
A lo que iba: habrá que leer esas novelas de Almudena Grandes.
Besos.

Fernando Valls dijo...

Teresa, a ver si algún lector que viva en Alemania nos ayuda. Quizá Mario.

Teresa dijo...

Acabo de recordar que Sergio Beser decía siempre que Almudena Grandes era una novelista del XIX. La idea de estos nuevos "Episodios" le da plenamente la razón.
Por cierto, el homenaje a Sergio el pasado 1 de junio en la Autónoma fue magnífico, inteligente y muy emotivo. El volumen "Verba manent", que se presentó en el acto y que han prologado sus discípulos, tendría que ser lectura obligada para cualquier estudioso del XIX.

Fernando Valls dijo...

Teresa, Cercas y Beser presentaron en Barcelona `Los aires difíciles´, cuya protagonista, Sara, nació en la calle Concepción Jerónima, donde vivía Fortunata, en el llamado Barrio de Santa Cruz. Hubieras disfrutado en Suiza porque entre otras cosas, claro, hablamos de la influencia de la gran novela del XIX, y de la de Galdós en concreto, en la obra de Almudena Grandes.

Mario Martín dijo...

No sé si os referíais al artículo "Spanien in Not. Mit den Kannibalen am Tisch" que publicó Chirbes el 27 de mayo de este año:

http://www.faz.net/s/RubD3A1C56FC2F14794AA21336F72054101/Doc~EF8F3CB19D8684938B15C8864792D423C~ATpl~Ecommon~Scontent.html

Os mando el enlace. Ignoro si Chirbes publicó la versión original en español. Por cierto que lamento no haber podido estar en Neuchâtel. Un saludo

Fernando Valls dijo...

Gracias, Mario. Habrá que preguntarle a Chirbes si existe una versión en castellano de su artículo.

Agencia Web  dijo...

Definitivamente una excelente escritora, da placer leerla y descubri todo lo que mediante sus letras nos quiere expresar.
Respecto al articulo de Mario aún no lo e podido encontrar en castellano me gustaría saber si si es posible o definitivamente no.